冰心,文坛祖母
中文名:谢婉莹
别名:冰心,氷心
国籍:中国
民族:汉族
出生地:福建省福州市长乐市横岭村
出生日期:1900年10月5日
逝世日期:1999年2月28日
冰心,文坛祖母
职业:诗人、作家、翻译家、儿童文学家,毕业院校:燕京大学,美国威尔斯利女子大学,称号:世纪老人
人物简介
1900年10月5日,冰心出生于福建省福州市长乐市横岭村。1903年,随父母迁至烟台。…
冰心八岁开始读书,家塾启蒙学习期间已接触中国古典文学名著并阅读19世纪批判现实主义的作品。1911年进入福州女子师范学校,1913年随父迁至北京,1914年就读于北京教会学校贝满女中。1918年入读协和女子大学理科,后转文学系学习,成为学生会文书并参加北京女学界联合会宣传股的工作。此期间著有小说、诗集、短篇小说。1919年8月,她被聘为北京大学英文系讲师。
冰心在1920年发表第一篇小说和散文,并使用了“冰心”这个笔名。她的问题小说反映了封建家庭对人性的摧残、两代人的激烈冲突和军阀混战带来的苦痛。1921年参加文学研究会,出版小说集和诗集。1923年进入燕京大学,毕业后到美国威尔斯利女子大学攻读英国文学。她在留学期间也写了寄小读者的散文。1926年获得文学硕士学位回国,
冰心先后在燕京大学、北平女子文理学院和清华大学国文系任教。她与吴文藻结婚后游历了日本、美国、法国、英国、意大利、德国、苏联等地,并在英国与伍尔就文学进行了长谈。 她写有多部小说并翻译了凯罗·纪伯伦的《先知》,但《我们太太的客厅》引起争议,被疑影射林徽因。抗战期间,在重庆使用“男士”笔名写了《关于女人》,积极从事创作和文化救亡活动。 抗战胜利后,她在东京大学讲授中国新文学史,并曾在当地发表一些短文。1951年回到中国,遭受文化大革命的打击。
文化大革命期间,冰心受到打击并被下放到湖北咸宁五七干校接受劳动改造,直到1971年才回到北京。她与丈夫吴文藻、费孝通等一起翻译了《世界史纲》等著作。1980年发表的短篇小说《空巢》获得全国优秀短篇小说奖,接着还创作了多部小说和散文,在晚年达到了新的文学高度。冰心在90多岁时仍坚持创作,发表了《我请求》、《我感谢》、《给一个读者的信》等作品。1994年因心功能衰竭去世。
冰心入住北京医院后,病情一直不稳。1999年2月28日晚上九点去世,享年99岁。在病危期间,中央和中国作家协会的领导和代表曾亲自前往医院探望。